Word alsjeblieft niet verliefd op mij

Ik vroeg het me af, misschien
Zou ik van jou mijn baby kunnen maken?
Als we het ondenkbare doen
Zou het ons gek maken?
Als je het mij vraagt, ben ik er klaar voor
Als je het mij vraagt, ben ik er klaar voor
Ik ben er klaar voor, ik ben er klaar voor, ik ben er klaar voor, ik ben rea...

Kende jij hem al? Het is toevallig
Dat hij jouw lichaam en geest leert kennen zoals ik dat doe
De geheimen die je mij vertelde waren vertrouwelijk
Of laat je iemand binnen in je mentale?
Ik wed dat je hem niet hebt verteld wat we hebben meegemaakt
Ik weet dat je niet met je pols zwaait zoals je deed
Het feit dat ik je echt begon te vertrouwen
Toen brak je mijn hart, iemand bracht me een tissue
Of misschien mijn notitieboekje, ik zal mijn potlood slijpen
En ik schrijf je een brief om te laten zien dat ik je leuk vind
Nog steeds voor altijd down, ook al is het plezier
Ga je gang, teken je naam op het pakket dat ik je heb gestuurd
Open het en als je aan het cheesin' bent
Ik hoop dat je uiteindelijk gelooft dat ik je te pakken heb
Hoe kan ik vooruitgaan als ik in elke relatie terechtkom
Raak niet hetzelfde als jij het niet bent?

vlak erboven songteksten

Dus word alsjeblieft niet verliefd op mij
Word niet verliefd op mij
Word niet verliefd op mij
Word niet verliefd op mij
Dus word alsjeblieft niet verliefd op mij (val niet)
Word niet verliefd op mij (val niet)
Word niet verliefd op mij (val niet, val niet)
Word niet verliefd op mij

baby eslabon arma songteksten in het engels

Je gebruikt nog steeds die Versace-tas die ik voor je kocht
Kijk eens terug naar de foto's van vakanties die ik voor je heb meegenomen
Hij kan het niet eens evenaren, hij zit niet in mijn groep
Neem je bij hem genoegen met minder, bij mij zet ik je op
Het staat je niet goed, veel te aantrekkelijk
Om ervaringen mee te maken die hij je heeft gegeven
Want zie je, aan deze kant zal ik je in vuur draperen
Ik heb bundels rozen tot aan het plafond opgesteld
Ik ben zo goed zonder jou, het is duidelijk dat ik aan het genezen ben
Maar dat verandert niets aan de manier waarop ik me voel
Vertroebelt mijn oordeel, ik doe alsof het niets is
Maar echt, ik lijd, ik ben veel te vergevingsgezind
Ik zag je nieuwe man en hij ziet eruit als een grap
Het is alweer een tijdje geleden dat we elkaar hebben gesproken
Ik kan het niet helpen, maar denk dat mijn leven beter zou zijn
Als we elkaar nooit hebben ontmoet, maar zo gaat het niet

Dus word alsjeblieft niet verliefd op mij (je kunt niet voor mij vallen)
Word niet verliefd op mij (je kunt niet voor mij vallen)
Word niet verliefd op mij (val niet)
Word niet verliefd op mij (val)
Dus word alsjeblieft niet verliefd op mij (val niet)
Word niet verliefd op mij (niet vallen)
Word niet verliefd op mij (val niet, val niet)
Word niet verliefd op mij