Internet Yamero (feat. Kotoko)

Het fenomeen heet Internet Angel
Is de schattige regenboog proof
Van de moed-lichtstroom-traditie
Van elk transparant rekeningencomplex

Deze walgelijke realiteit
Zal vergeten worden door de engel van de liefde
Het is een geheim voor alle volwassenen
Het is oké, niets is meer eng

Ontsnap uit deze SNS
Laten we samen de zee gaan bekijken
Stop met internetten

Begrip imiteren
Je weet niets
Wat is verdrietig?
Wat is eenzaam? Ik kan het horen
Ontbrekende mensen
Mensen te veel genezen, looping
Ook al hou ik van de nacht
Ik bibber alleen omdat het koud is

Ook al ken ik geluk
Ik kan niet stoppen met te doen alsof ik ongelukkig ben

Zonder te verliezen van Yasushi, zonder te geloven, zonder vleierij
Hoeveel moeite ik er ook in steek
De hel ligt net om de hoek
Ik haat het, al in de onderwereld
Afhankelijk van de omstandigheden
Hypocrietval, draad van wolken
Het zou zo pijnlijk moeten zijn
Ik kan het internet niet tegenhouden
Word gek

Extase die rondrent en mijn slaap doet smelten
Het scherm begint op te lichten, de angst houdt niet op
Als iemand mij vermoordt, nee, ik wil niet dood
Ik wil de ochtend niet zien
Het is onmogelijk, mijn hoofd splijt

Toch loop ik als een otaku met deze chaos mee
Omdat ik scènes ga vinden die alleen hier bestaan
Van het angstaanjagende, chaotische internet
Er kwam een ​​prachtige, sneeuwachtige, giftige radiogolf

Ik kreeg begeleiding
De leraar zei dat ik moest stoppen met internet
Op het moment dat ik dacht dat ik je niet meer kon zien, verstrakte mijn borst
Zelfs als de realiteit breekt, vond ik dit prima

Ik herinner me de dag dat ik voor het eerst werd gevolgd
De warmte om goedgekeurd te worden door mij zo te zien
De details doen er niet meer toe
Het internet is de beste Zie

Gutsende extase, zoete dromen tonend, mijn slaap
Zwemmen in de elektronische zee, voelbaar met de vingertoppen, internetjongen
Verdriet danst, internetspel in het donker genoeg om te verspreiden
Glimlach naast je, vergeet dat niet, internetmeisje, zeker

Kibonnu eindigde een half jaar op Romurekita-leeftijd
Zeg Moreyashi, oké, lachte Hisabisa uit
Pomaira, dit is Otsu niet, het is een paardenstaart
Fuhinurupo, breng het omhoog

aandacht bryson tiller songteksten

Muri Po, jij ook, hè, ik ken de industrie
Oké in het Japans, ik ben een eersteklas moeder (lachte Hisabisa uit)
Kibonnu eindigde een half jaar op Romurekita-leeftijd
Zeg Moreyashi, oké, verhoog het

Door het licht dat door de lichtblauwe monitor valt
Genezing van de eenzaamheid van otaku
Ik ben een internetengel