Voor het geval we nooit meer praten
En mijn favoriete ogen kijken me niet meer aan
Ik doe dit voor als ik je wil herinneren
Van je gekke kerel die echt van je hield
En ik ga niet stoer doen, ik ga niet naar voren
Iedereen hier weet dat ik om je ga huilen, ik ga je missen, ja
Er valt hier niets te verbergen
Maar er zijn een paar dingen die ik van het hart wil hebben
Iedereen weet het, iedereen weet het
Iedereen weet het, iedereen weet het
Iedereen weet het, zij weten niets
Iedereen weet het, iedereen weet het
Iedereen weet het, iedereen weet het
Ze zeggen dat ze het weten, ze weten niets (zelfs niet praten)
We hebben ruzie gemaakt, het is moeilijk voor mij om mezelf uit te drukken
Je kent al mijn tekortkomingen al
Ik moet ook jouw spullen verdragen
Maar de gedachte om op te geven kwam nooit bij me op
En wat jammer, koppels houden het niet meer vol, ze duren een beetje
Er zijn nog maar weinig oude mensen die ons hun trucjes kunnen vertellen
Hoe kan ik de rest van mijn leven samen met jou de zonsopgang zien?
En schat, ik heb hier geen antwoord op
Maar ik wilde evengoed jouw kwaliteiten en gebreken
Alles wordt moeilijker met de tijd
Maar niet iedereen is hierop voorbereid
En ik neem het je niet kwalijk, het leven dat we leiden is niet voor iedereen
De pers, de netwerken, groepsdruk
Ver weg zijn is moeilijker, gemakkelijker samen
We werken non-stop, maar in welke mate?
In ons kleine veld zijn
Is meer waard dan al het geld en de roem
Wakker worden en jou aan mijn zijde zien
Het zorgt ervoor dat ik het bed niet wil verlaten
Hé, al mijn liedjes zijn voor jou, van Afrodisíaco
Dat weet iedereen, daar gaat het niet om
Ik kan het niet laten om haar te missen terwijl ze in mijn armen slaapt
Ik weet niet hoe ik moet stoppen met denken aan die laatste knuffel
En als ik wist dat het de laatste zou zijn, had ik haar niet laten gaan
Misschien sta je nu aan mijn zijde
Films kijken in bed, helemaal ingepakt
Maar deze zomer moest ik als de zon zijn, alleen
Ik kan veel zijn, maar nooit ontrouw
Ze had altijd de sleutel van mijn telefoon
Dit was iets waar ik geen controle over had
Mijn kwetsbare meisje, mijn papieren bootje
Je viel uit elkaar en ik probeerde je te repareren
En ook al ging je ver van mij weg, ik bleef
Nu ben ik er niet, maar ik wil dat je het weet
Je bent sterker dan je denkt
En ik hoop dat we op een dag om het verleden kunnen lachen
Er zijn hier geen harde gevoelens, dit is geen klacht
Als je mij de beste dagen hebt gegeven
Daarom draag ik jouw naam op mijn buik getatoeëerd, mama
Ik heb je alles gegeven en ik zou het opnieuw doen
Ik maak ons huisje af, voor het geval je zin hebt om terug te komen
Vandaag stop ik met schrijven naar je, omdat ik niet van je hou
Hoe je je kussen kunt vergeten na dat dutje
Iedereen weet het, iedereen weet het
Iedereen weet het, iedereen weet het
Iedereen weet het, zij weten niets
Iedereen weet het, iedereen weet het
Iedereen weet het, iedereen weet het
Ze zeggen dat ze het weten, maar ze weten niets
Om af te maken
Ik weet dat je de beste artiest gaat worden
Er is werkelijk geen ander zoals jij
Je bent de mooiste cover van alle tijdschriften
Ik zou het weten, zelfs zonder zicht
Al is het maar door je stem te horen
De zee kalmeert elke storm
Duizenden mensen denken hetzelfde
Ik zeg het niet, vanwege dit gevoel
En vanuit Los Angeles wist ik het, zij is mijn MOTOMAMI
Wat zal er hierna gebeuren? Ik weet het niet
Maar ik weet dat alle GRAMMY's voor jou zullen zijn
Ze zullen je kunst in de loop van de tijd bestuderen
Als ze plannen maken, weet ik dat ze jou altijd als voorbeeld gebruiken
En zelfs als ze je kopiëren, zullen ze falen in hun poging
Want alleen God kiest er enkelen met dat talent
Je bent echt, je bent ongelooflijk, je bent; je bent pure vreugde, eh, je bent een medicijn
Jij geneest mijn hart
Al die avonden thuis dansen op ons lied
En als het leven ons weer bij elkaar brengt
Ik ga niet met het lot in discussie over de reden
(Opnieuw blijf ik hier achter zonder jou)
Verdomme, schatje, ik ga je missen
Ik zag dit niet eindigen, ja
(Opnieuw blijf ik hier achter zonder jou)
Deze keer zal ik je niet tegenhouden
Ik zeg vaarwel, ik wens je het beste, ja
(Oh, oh-oh-oh, oh-oh, wat doet het pijn)
Ik zeg vaarwel, ik wens je het beste
(Oh, oh-oh-oh, oh-oh, wat doet het pijn)
Ik zeg vaarwel, ik wens je het beste
(Oh, oh-oh-oh, oh-oh, wat doet het pijn)
Ooh-aah
Hayami hana!
Hayami hana!
Hayami hana!
Hayami hana!
Ja, ja