De arm die ik pakte en de duisternis van de toekomst
tsukanda ude mo mirai geen yami mo
naast jou
kimi geen tonari
Ik hoopte
negativiteit
In de ochtend begint dat, in de nacht als ik niet meer terug kan
hajimaru asa ni kaerenu yoru ni
Tranen, ik, niets
namida mo boku mo nanimo
zonder te kunnen vertrekken
Nokosezu ni
Als je een stap naar voren zet, ook als je valt
fumi daseba, umore taore temo
Wees sterk in de pre-vrijheid
puur na jiyu ni tsuyoki ni
glimlach terug
warai kaesu
Wat ik echter wil zien, is het laatste. naïef
jongen, lief dit laatste. naïef en
systeem voor het lezen van stilte
chin-moku-systeem
slapeloze hemel
Sora verwondde hem
Ogen, brandende hitte
hitomi, yaki tsukata atsusa
Zelfs als je het vergeet, onthoud
wasure temo, hobo tete
Een lot dat verscheurd lijkt
chigire souna unmei wo
Duw me weg, laat me je bereiken
oshi-noke, todo kasete
Waarom zijn we altijd zo?
konna bokura wa, itsumo dousite
Ik zit vast in de woorden die we uitwisselen
kawasu kotoba ni tsuma zuki
Ik ben geboren om af te brokkelen, te breken en terug te keren.
kuzure, koware te, hiki-kae ni umare
zeg eens? de betekenis van de vertaling
Oshiete?
nu, meteen
ima, sugu ni
Als je het mij aanbiedt, gaat de andere kant dicht.
sashi daseba tozasu sono, mukou
Wij willen het samen bereiken
tadori tsuki tai issho ni
Het spijt me, het spijt me
kezu, gomen
Ik liet het los met een pijn waar ik niet over kan praten
enai kizu wo tsukete tebana sita
De zon is nog steeds in mijn handen
taiyou ga mada kono teni
Toen ik bleef
nokotteta koro
Ik wist bijna hoe ik het vies moest maken
kegasu koto wo shiru kaketa
Het doel van wit is
haku-shoku no moku teki wa
Vooral omdat het eng is om te mixen.
shu ni mazatte kowaitte
Trilt het?
Furueru geen deshou ka?
De twijfelachtige zonsondergang en dezelfde dageraad
toi yuhi mo onaji yoake mo
Zelfs als je je naaste niet kunt opgeven
tonari wo yuzure naku temo
Maar uiteindelijk veranderde er iets voor ons.
demo, kekkyoku bokura nanika kaware ta?
Het antwoord is zelfs nog een keer
Kotae wa mou ichido sae
Ik kan het niet wissen
kees nakute
Een lot dat lijkt te zijn verscheurd
chigire souna unmei wo
Ik wil je wegduwen en bereiken
oshi-noke todo kase tai
De arm die ik ook vastpakte
tsuka'nda ude mo
Zelfs de duisternis van de toekomst
Mirai geen yami mo
naast jou
kimi geen tonari
Ik wil wensen
negativiteit
In de ochtend die begint, in de nacht die niet meer terug kan komen
hajimaru asa ni, kaerenu yoru ni
Tranen, ik, niets
namida mo boku mo nani mo
Wij zijn zo
konna bokura wa
waarom altijd
itsumo dousiet
Ik zit vast in de woorden die we uitwisselen
kawasu kotoba ni tsuma zuki
Gebroken en gebroken, ik ben geboren om terug te keren
kuzure koware te, hiki-kae ni umare
vertel me de betekenis
oshiete wake wo imi wo
Vraag: de zonsondergang is hetzelfde, de dageraad is hetzelfde
toi, yuhi mo onaji, yoake mo
Wij zijn zo
konna bokura wa
waarom altijd
itsumo doushiet