DESPECHA

Het nummer 'DESPECHÁ' van de Spaanse singer-songwriter ROSALÍA is een levendig en krachtig volkslied dat de geest weergeeft van het met vertrouwen en zelfverzekerdheid overgaan op een relatie uit het verleden. De titel zelf, 'DESPECHÁ', is een informele Spaanse term die vertaald kan worden naar 'geminacht' of 'hatelijk', maar in de context van het lied krijgt het een meer genuanceerde betekenis van zorgeloos zijn en niet gehinderd worden door grieven uit het verleden.

De teksten verbeelden de vastberadenheid van de hoofdpersoon om de wandaden van haar ex te vergeten en te genieten van een avondje uit met haar vrienden, ook wel 'motomami' en 'gyales' genoemd, wat liefkozingen zijn voor haar naaste vrouwelijke metgezellen. De herhaalde regel 'Y ando despechá', oah, alocá'' benadrukt haar wilde en ongecontroleerde gemoedstoestand, wat aangeeft dat ze haar hervonden vrijheid volledig omarmt. Het aanstekelijke refrein van het nummer, 'Lo muevo de la'o a la'o, y a otro la'o', wat betekent 'Ik beweeg het van links naar rechts en naar een andere kant', suggereert een fysieke manifestatie van deze bevrijding door middel van dans. .



ROSALÍA's stijl staat bekend om het combineren van traditionele flamenco met hedendaagse urban- en popinvloeden, en 'DESPECHÁ' is daarop geen uitzondering. Het vrolijke tempo en het aanstekelijke ritme van het nummer moedigen luisteraars aan om samen met haar te dansen en feest te vieren. De tekst 'Voy a 180 porque soy una racineta' drukt metaforisch de snelle en onstuitbare aard van de kunstenaar uit, waarbij ze zichzelf vergelijkt met een raceauto. Het nummer eindigt met een speelse en zelfverzekerde afwijzing van het verleden, terwijl ROSALÍA haar onafhankelijkheid en vreugde in het huidige moment laat gelden.