Henrique e Juliano's lied 'Desgastou' duikt in de pijnlijke realiteit van een relatie die zijn vonk heeft verloren. De titel zelf, wat zich vertaalt naar 'Worn Out', zet de toon voor het verhaal. De teksten schetsen een levendig beeld van een stel dat vastzit in een cyclus van repetitieve argumenten en loze beloften. De zinsnede 'Tá parecendo disco arranhado' (Het is als een bekraste plaat) illustreert metaforisch hoe hun gesprekken eentonig en voorspelbaar zijn geworden, met beloften van verandering die nooit werkelijkheid worden.
Het nummer benadrukt het voortdurende gekibbel van het stel over triviale zaken, zoals wat ze in de supermarkt moeten kopen of welke film ze moeten kijken. Deze alledaagse conflicten symboliseren diepere kwesties binnen de relatie. Het refrein vat op treffende wijze de essentie van hun scheiding samen: 'A gente transa, mas não faz amor' (We hebben seks, maar we bedrijven geen liefde). Deze regel onderstreept het gebrek aan emotionele intimiteit, waardoor hun fysieke interacties worden gereduceerd tot louter mechanische handelingen zonder echte genegenheid.
De herhaling van het woord 'Desgastou' door het hele nummer benadrukt de omvang van hun emotionele uitputting. De beeldtaal van 'Dois perdidos num quarto em silêncio' (Twee verloren in een stille kamer) vat hun isolement samen en de leegte die tussen hen is ontstaan. De melancholische toon en herkenbare teksten van het nummer resoneren met iedereen die het langzame verval van een ooit zo gepassioneerde relatie heeft meegemaakt. De aangrijpende voordracht van Henrique e Juliano voegt een extra laag diepte toe, waardoor 'Desgastou' een krachtige verkenning wordt van de kwetsbaarheid van de liefde en de onvermijdelijke slijtage die de tijd met zich mee kan brengen.
songteksten met afgeslachte tong