Ichiko Aoba's 'Asleep Among Endives' is een nummer dat een gevoel van rust en introspectie lijkt op te roepen. De teksten, gezongen in het Japans, schetsen een beeld van een wereld in rust, waarbij de zangeres zelf troost vindt in de omhelzing van de natuur. De vermelding van 'andijvie' in de titel en de tekst suggereert een verbinding met de aarde en natuurlijke elementen, aangezien andijvie een soort bladgroente is die bekend staat om hun licht bittere smaak. Dit zou de bitterzoete aard van het leven kunnen symboliseren of het idee om troost te vinden in eenvoudige, organische dingen.
De structuur en de woordkeuze van het nummer creëren een sfeer van kalmte en contemplatie. De wereld wordt gepersonifieerd als iemand die zijn ogen sluit, wat misschien een moment van vrede of het einde van een dag aangeeft. Het gebruik door de zanger van de uitdrukking 'Asleep Among Endives' zou een staat van één zijn met de wereld kunnen impliceren, rustend in een natuurlijke staat, ongestoord door de chaos van het dagelijks leven. De herhaling van deze regel versterkt het thema van rust en de cyclische aard van leven en tijd.
Ichiko Aoba staat bekend om haar etherische stem en akoestische stijl, waarbij ze vaak traditionele Japanse muziek combineert met hedendaagse folkinvloeden. Haar muziek verkent vaak thema's als de natuur, het bestaan en de menselijke ervaring. In 'Asleep Among Endives' nodigt Aoba luisteraars uit om te pauzeren en na te denken, om zich samen met haar te verstoppen in een moment van stilte, weg van de complexiteit van de wereld. De zachte melodie en poëtische teksten van het lied bieden een meditatieve ontsnapping en stimuleren een verbinding met de rustigere, vaak over het hoofd geziene momenten van het leven.